Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
家有三件事先拣紧的干
ماقال - تەمسىللەر
家有三件事,先拣紧的干
jiā yǒu sān jiàn shì xiān jiǎn jǐn de gàn
ئىش قىلىشتا مۇھىمىنى تاللاپ قىل.
指办事要先抓要紧的。
zhǐ bàn shì yào xiān zhuā yào jǐn de 。
بۇ ماقال ئىش قىلىشتا ئالدى بىلەن ئەڭ مۇھىم ئىشنى تاللاپ قىلىش كېرەك، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
~.日本鬼子已经打到家门口, 打老财地主,只好放到第二步。这就 叫民族矛盾超过阶级矛盾。 解决了一 个,再解决一个。
~.rì běn guǐ zi yǐ jīng dǎ dào jiā mén kǒu , dǎ lǎo cái dì zhǔ ,zhǐ hǎo fàng dào dì èr bù 。 zhè jiù jiào mín zú máo dùn chāo guò jiē jí máo dùn 。
jiě jué le yī gè ,再解决一gè 。