Chinese→UyghurMain Dictionary
宁吃仙桃一口不吃烂杏一筐
ماقال - تەمسىللەر
宁吃仙桃一口,不吃烂杏一筐
níng chī xiān táo yì kǒu bú chī làn xìng yī kuāng
ئاز يە، ساز يە؛ ئاز بولسۇن، ساز بولسۇن.
ماقال - تەمسىللەر
宁吃仙桃一口,不吃烂杏一筐
níng chī xiān táo yì kǒu bú chī làn xìng yī kuāng
ئاز يە، ساز يە؛ ئاز بولسۇن، ساز بولسۇن.
比喻宁要少而精,不要多而滥。
bǐ yù níng yào shǎo ér jīng ,bú yào duō ér làn 。
بۇ تەمسىل ئاز بولسىمۇ ئېسىل بولسۇنكى، كۆپ بولۇپ كەتمىسۇن، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
用长材料写短篇并不吃亏,因为要从够写十几万字的事实中提出一段来,当然是提出那最好的一段。 这就是~了。
yòng cháng cái liào xiě duǎn piān bìng bù chī kuī ,yīn wéi yào cóng gòu xiě shí jǐ wàn zì de shì shí zhōng tí chū yí duàn lái ,dāng rán shì tí chū nà zuì hǎo de yí duàn 。 zhè jiù shì ~le 。