Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
有福同享有难同当
ئۇنىۋېرسال
有福同享,有难同当
yǒu fú tóng xiǎng yǒu nàn tong dāng
ھالاۋەتنى تەڭ كۆرۈپ، جاپانىمۇ تەڭ تارتماق
ماقال - تەمسىللەر
有福同享,有难同当
yǒu fú tóng xiǎng yǒu nàn tong dāng
جاپا ۋە ھالاۋەتتە بىللە بولماق؛ ياخشى - يامان كۈنلەردە بىللە بولماق؛ ھالاۋەتنى تەڭ كۆرۈپ، جاپانىمۇ تەڭ تارتماق.
有福份大家分享,有灾难大家共 同担当。
yǒu fú fèn dà jiā fēn xiǎng ,yǒu zāi nàn dà jiā gòng tong dān dāng 。
بۇ ماقال بەخت - سائادەت بولسا كۆپچىلىك بىللە بەھرىمەن بولۇش، جاپا - مۇشەققەت بولسا كۆپچىلىك بىللە تارتىش، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
我从今天起把你当成好朋友了。 我们将来一定要~,你高兴不高兴?
wǒ cóng jīn tiān qǐ bǎ nǐ dāng chéng hǎo péng yǒu le 。 wǒ men jiāng lái yí dìng yào ~,nǐ gāo xìng bú gāo xìng ?