Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
小蝼蚁穿漏了黄河堑
ماقال - تەمسىللەر
xiǎo lóu yǐ chuān lòu le huáng hé qiàn
چۈمۈلىمۇ خۇاڭخې دەرياسىنىڭ قېشىنى تېشىۋېتەلەيدۇ؛ كۆزگە ئىلمىغان پۇتقا چوماق.
比喻不起眼的人可以坏大事。
bǐ yù bù qǐ yǎn de rén kě yǐ huài dà shì 。
بۇ تەمسىل ئادەتتە ئانچە ئېتىبارسىز ئادەمنىڭمۇ چوڭ ئىشنى تەۋرىيەلەيدىغانلىقىنى ئوخشىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
俗话说:~.你可不要低估了他的能量,他虽没有什么大本事,但有可能坏我们的事。
sú huà shuō :~.nǐ kě bú yào dī gū le tā de néng liàng ,tā suī méi yǒu shén me dà běn shì ,dàn yǒu kě néng huài wǒ men de shì 。