Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
为者常成行者常至
ماقال - تەمسىللەر
为者常成,行者常至
wéi zhě cháng chéng xíng zhě cháng zhì
قىلىدىغانلار مۇۋەپپەقىيەتكە ئېرىشەر، ماڭىدىغانلار مەقسەتكە يېتەر؛ قىيىن ئىش يوق ئالەمدە، غەيرەق بولسا ئادەمدە.
做事持久不懈,就会取得成功;走路不歇脚地前进,总会到达目的地。 指不论做什么事情都要有恒心。
zuò shì chí jiǔ bú xiè ,jiù huì qǔ dé chéng gōng ;zǒu lù bú xiē jiǎo dìqián jìn ,zǒng huì dào dá mù dì dì 。zhǐ bú lùn zuò shén me shì qíng dōu yào yǒu héng xīn 。
بۇ ماقال ئىشنى بوشاشماي داۋاملاشتۇرسا ۋۇجۇدقا چىقارغىلى بولىدۇ، دەم ئالماي ئالدىغا ماڭسا مەنزىلگە يەتكىلى بولىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ھەر قانداق ئىشتا بولمىسۇن چىڭ ئىرادە باغلاش كېرەكلىكىنى كۆرسىتىشكە ئىشلىتىلىدۇ.
俗话说:~.只要你有恒心,定能实现自己的理想。
sú huà shuō :~.zhǐ yào nǐ yǒu héng xīn ,dìng néng shí xiàn zì jǐ de lǐ xiǎng 。