Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
天有不测风云人有旦夕祸福
ماقال - تەمسىللەر
天有不测风云,人有旦夕祸福
tiān yǒu bù cè fēng yún rén yǒu dàn xī huò fú
خۇدانىڭ ئەمرى بىلەن ھەر قانداق ئىشلار بولۇپ تۇرىدۇ؛ خۇدانىڭ ھىممىتى كۆپ، گاھى يىغلىتىدۇ، گاھى كۈلدۈرىدۇ؛ تەلەينىڭ تىكىچى يوق، گاھى تۆرگە سۆرەيدۇ، گاھى گۆرگە؛ ياخشى كۈنلەرنىڭ يامىنى بار.
“旦夕”指早晚,形容很短时间。 指人的祸福像难以预料的风云一样, 说来就来。
“dàn xī ”zhǐ zǎo wǎn ,xíng róng hěn duǎn shí jiān 。 zhǐ rén de huò fú xiàng nán yǐ yù liào de fēng yún yí yàng , shuō lái jiù lái 。
旦夕 ئەتىگەن بىلەن كەچنى كۆرسىتىپ، ۋاقىتنىڭ قىسقا ئىكەنلىكىنى سۈپەتلەيدۇ، بۇ تەمسىل ئادەمنىڭ بالا قازا بىلەن بەخت - سائادەتنى خۇددى ھاۋانىڭ قاچان ئۆزگىرىشىنى ئالدىن بىلگىلى بولمىغاندەك ئالدىن مۆلچەرلىگىلى بولمايدۇ، ئۇلار ھەمىشە تۇيۇقسىز كېلىدۇ؛ دېگەننى كۆرسىتىدۇ.
~,谁想我临老也带着残疾。
~,shuí xiǎng wǒ lín lǎo yě dài zhe cán jí 。