Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
天要下雨娘要嫁人
ماقال - تەمسىللەر
天要下雨,娘要嫁人
tiān yào xià yǔ niáng yào jià rén
يامغۇرنىڭ ياققۇسى كەلسە، ياغماي قالمايدۇ؛ تۇل خوتۇننىڭ ئەرگە تەگكۈسى كەلسە، تەگمەي قالمايدۇ.
ماقال - تەمسىللەر
天要下雨,娘要嫁人
tiān yào xià yǔ niáng yào jià rén
يامغۇرنىڭ ياققۇسى كەلسە، ياغماي قالمايدۇ؛ تۇل خوتۇننىڭ ئەرگە تەگكۈشى كەلسە، تەگمەي قالمايدۇ.
指寡妇要嫁人,就像天要下雨一样,谁也挡不住。
zhǐ guǎ fù yào jià rén ,jiù xiàng tiān yào xià yǔ yí yàng ,shuí yě dǎng bù zhù 。
بۇ ماقال تۇل خوتۇن ئەرگە تەگمەكچى بولسا، بۇنى خۇددى ياغماقچى بولغان يامغۇردەك ھېچكىممۇ توسۇيالمايدىغانلىقنى كۆرسىتىدۇ.
杨先生你别在心,没关系,~,别在乎他们。
yáng xiān shēng nǐ bié zài xīn ,méi guān xi ,~,bié zài hū tā men 。