Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
死无葬身之地
ئۇنىۋېرسال
sǐ wú zàng shēn zhī dì
جەسىتى تالادا قالماق
Dتۇراقلىق ئىبارىلەر
sǐ wú zàng shēn zhī dì
ئۆلۈكىنى كۆمىدىغان يەرمۇ تېپىلماسلىق؛ ئەسكىلىكتە ئۇچىغا چىققان؛ قەبىھ؛ رەزىل.
Dتۇراقلىق ئىبارىلەر
sǐ wú zàng shēn zhī dì
ئۆلۈكىنى كۆمىدىغان يەرمۇ تېپىلماسلىق؛ ئەسكىلىكتە ئۇچىغا چىققان؛ قەبىھ؛ رەزىل.
Dتۇراقلىق ئىبارىلەر
sǐ wú zàng shēn zhī dì
ئۆلۈكىنى كۆمىدىغان يەرمۇ تېپىلماسلىق؛ ئەسكىلىكتە ئۇچىغا چىققان؛ قەبىھ؛ رەزىل.
ماقال - تەمسىللەر
sǐ wú zàng shēn zhī dì
ئۆلۈكىنى كۆمۈدىغان يەرمۇ تېپىلماسلىق؛ ئەسكىلىكتە ئۇچىغا چىققان؛ قەبىھ؛ رەزىل.
身死连埋葬尸体的地方也没有。 形容下场极惨。
shēn sǐ lián mái zàng shī tǐ de dì fāng yě méi yǒu 。 xíng róng xià chǎng jí cǎn 。
بۇ ماقال ئۆلگەندىن كېيىن جەسىتىنى كۆمىدىغان يەرمۇ تېپىلماسلىق، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ئاقىۋىتى ئىنتايىن پاجىئەلىك ئىكەنلىكىنى سۈپەتلەشكە ئىشلىتىلىدۇ.
儿孙们不长进,将祖上功勋丢 了,又累老太太伤心,儿孙们是~ 的了。
ér sūn men bú zhǎng jìn ójiāng zǔ shàng gōng xūn diū le ,yòu lèi lǎo tài tài shāng xīn ,ér sūn men shì ~ 的le 。