Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
树高千丈叶落归根
تۇراقلىق ئىبارىلەر
﹛树高千丈,叶落归根
shù gāo qiān zhàng yè luò guī gēn
دەرەخ قانچە ئېگىز ئۆسكىنى بىلەن، يوپۇرمىقى يەنىلا تۈۋىگە چۈشىدۇ؛ ئادەم قانچە يىراققا كەتكىنى بىلەن، ھامان ئۆز يۇرتىغا قايتىدۇ.
ماقال - تەمسىللەر
树高千丈,叶落归根
shù gāo qiān zhàng yè luò guī gēn
دەرەخ قانچە ئېگىز ئۆسكىنى بىلەن، يوپۇرمىقى يەنىلا تۆۋەنگە چۈشىدۇ؛ ئادەم قانچە يىراققا كەتكىنى بىلەن، ھامان ئۆز يۇرتىغا قايتىپ كېلىدۇ؛ ئات ئايلىنىپ ئوقۇرنى تاپىدۇ، ئالما دەرەختىن يىراق چۈشمەس.
ماقال - تەمسىللەر
树高千丈,叶落归根
shù gāo qiān zhàng yè luò guī gēn
دەرەخ قانچە ئېگىز ئۆسكىنى بىلەن، يوپۇرمىقى يەنىلا تۆۋەنگە چۈشىدۇ؛ ئادەم قانچە يىراققا كەتكىنى بىلەن، ھامان ئۆز يۇرتىغا قايتىپ كېلىدۇ؛ ئات ئايلىنىپ ئوقۇرنى تاپىدۇ، ئالما دەرەختىن يىراق چۈشمەس.
树长得再高,树叶调谢总是会落在树根周围。 比喻不忘本源。 常指客居外地的人终究要回到故乡。
shù zhǎng dé zài gāo ,shù yè diào xiè zǒng shì huì luò zài shù gēn zhōu wéi 。 bǐ yù bú wàng běn yuán 。 cháng zhǐ kè jū wài dì de rén zhōng jiū yào huí dào gù xiāng 。
بۇ تەمسىل دەرەخ قانچە ئېگىز ئۆسكەن بولسىمۇ، يوپۇرماقلىرى ھامان شۇ دەرەخنىڭ تۈۋىگە چۈشىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ئۆزىنىڭ ئەسلىنى ئۇنتۇماسلىققا ئوخشىتىلىدۇ، بۇ دائىم يات يۇرتتا ئۇزۇن تۇرغان ئادەم ئاخىرى يەنىلا ئۆز يۇرتىغا يېنىپ كېلىدىغانلىقنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
有道是~,一个人上了年纪,哪 个不想骨肉团圆。
yǒu dào shì ~,yí gè rén shàng le nián jì ,nǎ gè bù xiǎng gǔ ròu tuán yuán 。