Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
生不能带来死不能带去
ماقال - تەمسىللەر
生不能带来,死不能带去
shēng bù néng dài lái sǐ bù néng dài qù
ئادەم يالىڭاچ كېلىپ، يالىڭاچ كېتىدۇ.
ماقال - تەمسىللەر
生不能带来,死不能带去
shēng bù néng dài lái sǐ bù néng dài qù
ئادەم يالىڭاچ كېلىپ، يالىڭاچ كېتىدۇ.
人空手生下来,没有带来什么东西;人也都空手死去,带不走什么东西。 常用来劝告人在钱财上要想得开些。
rén kōng shǒu shēng xià lái ,méi yǒu dài lái shén me dōng xī ;rén yě dōu kōng shǒu sǐ qù ,dài bú zǒu shén me dōng xī 。 cháng yòng lái quàn gào rén zài qián cái shàng yào xiǎng de kāi xiē 。
بۇ ماقال ئادەم دۇنياغا كەلگەندە ھېچ نەرسىنى ئېلىپ كېلەلمەيدۇ، دۇنيادىن كەتكەندىمۇ ھېچ نەرسىنى ئېلىپ كېتەلمەيدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ. بۇ دائىم ئادەملەرنى دەپنە دۇنيا ئۈستىدە قولى ئوچۇقراق بولۇشقا ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
本来嘛ó~,看开着点。
běn lái ma ,~,kàn kāi zhe diǎn 。