Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
上炕不脱鞋必是袜子破
ماقال - تەمسىللەر
上炕不脱鞋,必是袜子破
shàng kàng bú tuō xié bì shì wà zi pò
ئاياغ سالماي كاڭغا چىققاننىڭ پايپىقى چوقۇم يىرتىق.
ماقال - تەمسىللەر
上炕不脱鞋,必是袜子破
shàng kàng bú tuō xié bì shì wà zi pò
ئاياغ سالماي كاڭغا چىققاننىڭ پايپىقى چوقۇم يىرتىق.
比喻人躲躲闪闪,必定是想掩盖某种毛病。
bǐ yù rén duǒ duǒ shǎn shǎn óbì dìng shì xiǎng yǎn gài mǒu zhǒng máo bìng 。
بۇ تەمسىل ئۆزىنى قاچۇرۇپ يۈرگەن ئادەم چوقۇم مەلۇم نۇقساننى يوشۇرماقچى بولىدىغانلىقىنى ئوخشىتىش ئۈچۈن قوللىنىلىدۇ.
白大嫂子说:“~.不脱衣裳,就有毛病。
bái dà sǎo zi shuō :“~.bú tuō yī shang ,jiù yǒu máo bìng 。