Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
三句好话不如一拳头
ماقال - تەمسىللەر
sān jù hǎo huà bù rú yī quán tóu
سىلىق گەپ بىلەن يالۋۇرغاندىن كۆرە، مۇشت بىلەن ئۇرغان ياخشى.
指用好话相求,不如用强硬手段奏效。
zhǐ yòng hǎo huà xiāng qiú ,bù rú yòng qiáng yìng shǒu duàn zòu xiào 。
بۇ ماقال چىرايلىق گەپ بىلەن يېلىنغانغا قارىغاندا، قاتتىق ۋاستىلەرنى قوللانغاننىڭ ئۈنۈملۈك ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىدۇ.
林英看着晃晃那股神气,不由得笑了:“如果群众思想不通,硬要喝神水怎么办?”晃晃攥紧拳头说:“~,我要打——”。
lín yīng kàn zhe huàng huàng nà gǔ shén qì ,bù yóu de xiào le :“rú guǒ qún zhòng sī xiǎng bú tōng ,yìng yào hē shén shuǐ zěn me bàn ?”huàng huàng zuàn jǐn quán tóu shuō :“~,wǒ yào dǎ ——”。