Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
肉包子打狗有去无回
ماقال - تەمسىللەر
肉包子打狗,有去无回
ròu bāo zi dǎ gǒu yǒu qù wú huí
گۆش مانتا بىلەن ئىتنى ئۇرغاندەك بارسا كەلمەسكە كېتىپتۇ.
ماقال - تەمسىللەر
肉包子打狗,有去无回
ròu bāo zi dǎ gǒu yǒu qù wú huí
گۆش مانتا بىلەن ئىتنى ئۇرغاندەك بارسا كەلمەسكە كېتىپتۇ.
比喻东西放出去再也收不回来,也比喻人一走就不回转。
bǐ yù dōng xī fàng chū qù zài yě shōu bù huí lái ,yě bǐ yù rén yī zǒu jiù bú huí zhuǎn 。
بۇ تەمسىل قوشۇۋەتكەن نەرسىنى قايتا قايتۇرالماسلىقنى ئوخشىتىش ئۈچۈن قوللىنىلىدۇ. بۇ يەنە ئادەم كەتكەندىن كېيىن يېنىپ كەلمەسلىكنى ئوخشىتىش ئۈچۈنمۇ قوللىنىلىدۇ.
①钱给了他,还不是~!②你可倒好,~啊!
①qián gěi le tā ,hái bú shì ~!②nǐ kě dào hǎo ,~ā !