Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
人老无能神老无灵
ماقال - تەمسىللەر
人老无能,神老无灵
rén lǎo wú néng shén lǎo wú líng
ئادەم قېرىسا كارغا كەلمەيدۇ.
人老了就会失去能力,神老了也会不灵验。
rén lǎo le jiù huì shī qù néng lì ,shén lǎo le yě huì bú líng yàn 。
بۇ ماقال ئادەم قېرىغاندا ئىقتىدارىدىن قالىدۇ، ئىلاھ قېرىغاندا ئىشقا ئەسقاتمايدۇ، دېگەپ مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
俗话说:~.我如今老了,已没有什么能力了,所以无法担负此任,你们还是另请高明吧。
sú huà shuō :~.wǒ rú jīn lǎo le ,yǐ méi yǒu shén me néng lì le ,suǒ yǐ wú fǎ dān fù cǐ rèn ,nǐ men hái shì lìng qǐng gāo míng ba 。