Uyghurئاساسىي لۇغەت
مەرھابا
مەنىداش سۆزلۈكلەر
كەلگەن مېھماننى كۈتۈۋالغاندا ئېيتىلىدۇ.
خۇش كەپسىز ئەزىز دوستۇم، ئۆيگە مەرھەمەت. مەرھەبا، مەرھابا، تۆرگە، تۆرگە چىقسىلا.
قارشى مەنىلىك سۆزلەر
تەكەللۇپ سۆز، مېھمانغا قارىتا ئېيتىلىدۇ؛ كەلگىنىڭىزنى قارشى ئالىمەن.
خەير، خوش، خەير - خوش
تەكەللۇپ سۆز، بىللە تۇرغانلار ئايرىلىشقاندا ئېيتىلىدۇ؛ يەنە كۆرۈشەرمىز.
خۇش كەپسىز، ئەزىز مېھمان. مەرھابا، مەرھابا، تۆرگە ئۆتسىلە. خەير، يەنە كۆرۈشەرمىز. خۇش ئەمىسە، كەلگەن قەدەملىرىگە رازى بولسىلا. خەير - خوش، پات - پات كېلىپ تۇرسىلا. ياشلىق ئۆتتى <خوش> دېگىنى يوق، قېرىلىق يەتتى، <توختا> دېگىنى يوق. ھاراققا <سالام> دېسەڭ، ئەقىلغا <خەير - خوش> دە.
ئۇيغۇر تىلى ئۇنۋېرسال سۆزلۈكلەر
ئەرەبچە
ئىم. يېزت. خۇش كەپسىز، قارشى ئالىمىز؛ مەرھەمەت.
مەرھابا مېھمانلار.
ئاياللارنىڭ ئىسمى.
ئۇيغۇر ئەسەرلىرى
بۇ، روزى سايىتنىڭ شئىرلار توپلىمى بولۇپ، شىنقاڭ ياشلار - ئۆسمۈرلەر نەشرياتى 1986 - يىل 1 - ئايدا نەشر قىلغان. توپلامغا شائىرنىڭ <يەر، قۇياش بار، مەنمۇ بار>، <يېزا تەرمىلىرى>، <ئۇيغۇر قىزى>، <سېنى گۈللەش مېنىڭ ئەھدىم>، <10 يىل غەزەللىرى>، <ھامان بىلىدۇ> قاتارلىق شېئىرلىرى كىرگۈزۈلگەن.