Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
老人不讲古后生会失谱
ماقال - تەمسىللەر
老人不讲古,后生会失谱
lǎo rén bú jiǎng gǔ hòu shēng huì shī pǔ
ياشانغانلار قائىدە سۆزلىمىسە، ياشلار يولدىن ئازار.
ماقال - تەمسىللەر
老人不讲古,后生会失谱
lǎo rén bú jiǎng gǔ hòu shēng huì shī pǔ
ياشانغانلار قائىدە سۆزلىمىسە، ياشلار يولدىن ئازار.
“古”指过去,老古。 “谱”指标准。 指老年人不讲过去的传统,青年人做事就会失去准则。
“gǔ ”zhǐ guò qù ,老gǔ 。 “pǔ ”zhǐ biāo zhǔn 。 zhǐ lǎo nián rén bú jiǎng guò qù de chuán tǒng ,qīng nián rén zuò shì jiù huì shī qù zhǔn zé 。
古 ئۆتمۈشنى، 谱 ئۆلچەمنى كۆرسىتىدۇ. بۇ ماقال ياشانغانلار ئۆتمۈشتىكى ئەنئەنىلەرنى تەكىتلىمىسە ياشلار ئىش قىلغاندا خاتالىشىدۇ، دېگەن مەننى بىلدۈرىدۇ.
他不觉叹了一口气:“不是爷爷爱翻老皇历,俗话说,~嘛!”
pǔ gǔ tā bù jué tàn le yì kǒu qì :“bú shì yé yé ài fān lǎo huáng lì ,sú huà shuō ,~ma !”