Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
君子不夺人之所好
ماقال - تەمسىللەر
jūn zǐ bú duó rén zhī suǒ hào
ئالىجاناپ ئادەم خەقنىڭ ياخشى كۆرگىنىنى تارتىۋالمايدۇ.
“好”指喜爱的东西。 君子不抢走别人受好的东西。
“hǎo ”zhǐ xǐ ài de dōng xī 。 jūn zǐ bú qiǎng zǒu bié rén shòu hǎo de dōng xī 。
好 ياخشى كۆرىدىغان نەرسىنى كۆرسىتىدۇ، بۇ ماقال ئالىيجاناب ئادەم باشقىلارنىڭ ياخشى كۆرىدىغان نەرسىسىنى تارتىۋالمايدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
~,况且你那上面,已经落有上下款,怎样可以送人呢?
hǎo ~,kuàng qiě nǐ nà shàng mian ,yǐ jīng luò yǒu shàng xià kuǎn ,zěn yàng kě yǐ sòng rén ne ?