Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
话把子
ماقال - تەمسىللەر
huà bà zi
دەستەك؛ پاراڭ.
比喻留给别人谈闲话的,用来进行要挟的过失或错误等。 也指闲话、闲聊。
bǐ yù liú gěi bié rén tán xián huà de ,yòng lái jìn xíng yāo xié de guò shī huò cuò yě zhǐ xián huà 、xián liáo 。
بۇ سۆز باشقىلارنىڭ پىتنە - پاسات تارقىتىپ، تەھدىت سېلىشىغا دەستەك بولىدىغان سەۋەنلىك ياكى خاتالىقلارغا تەمسىل قىلىنىدۇ. بۇ يەنە قۇرۇق پاراڭ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
①专门抓别人的~大做文章,那有什么意思呢?②申耀宗暗暗里捏一把汗,就跟饭野扯~,想把他的注意转到旁的事上去,可是问了几句,他好像没听见似的。
①zhuān mén zhuā bié rén de ~dà zuò wén zhāng ,nà yǒu shén me yì si ne ?②shēn yào zōng àn àn lǐ niē yì bǎ hàn ,jiù gēn fàn yě chě ~,xiǎng bǎ tā de zhù yì zhuǎn dào páng de shì shàng qù ,kě shì wèn le jǐ jù ,tā hǎo xiàng méi tīng jiàn shì de 。