Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
方木头不滚圆木头不稳
ماقال - تەمسىللەر
方木头不滚,圆木头不稳
fāng mù tóu bú gǔn yuán mù tóu bù wěn
چاسا ياغاچ دومىلىماس، يۇمىلاق ياغاچ چىڭ تۇرماس؛ ئوتى بار يەرنىڭ سۈيى يوق، سۈيى بار يەرنىڭ ئوتى يوق.
ماقال - تەمسىللەر
方木头不滚,圆木头不稳
fāng mù tóu bú gǔn yuán mù tóu bù wěn
چاسا ياغاچ دومىلىماس، يۇمىلاق ياغاچ چىڭ تۇرماس؛ ئوتى بار يەرنىڭ سۈيى يوق، سۈيى بار يەرنىڭ ئوتى يوق.
比喻人或物有长处就会有短处,不可能是完美无缺的。
bǐ yù rén huò wù yǒu cháng chu jiù huì yǒu duǎn chu ,bù kě néng shì wán měi wú quē de 。
بۇ تەمسىل ئادەم ياكى نەرسىنىڭ ئارتۇقچىلىقى بولىدىكەن، چوقۇم كەمچىلىكىمۇ بولىدۇ، نۇقسانسىز ئادەم بولمايدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
周松山一口担保说:“这个没问题,我了解他。 这个人虽有些偏激情绪,但革命的坚定性无可怀疑。 ”大老刘笑起来说:“~,那就让他去。
zhōu sōng shān yì kǒu dān bǎo shuō :“zhè ge méi wèn tí ,wǒ liǎo jiě tā 。 zhè ge rén suī yǒu xiē piān jī qíng xù ,dàn gé mìng de jiān dìng xìng wú kě huái yí 。 ”dà lǎo liú xiào qǐ lái shuō :“~,nà jiù ràng tā qù 。