Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
吃药不瞒郎中
ماقال - تەمسىللەر
chī yào bú mán láng zhōng
يېگەن دوراڭنى تېۋىپتىن يوشۇرما؛ كېسىلىڭنى دوختۇردىن يوشۇرما.
“郎中”即医生。 求医不能对医生 隐瞒病情。 比喻对有所求的人不能 隐瞒实情。
“láng zhōng ”jí yī shēng 。 qiú yī bù néng duì yī shēng yǐn mán bìng qíng 。
bǐ yù duì yǒu suǒ qiú de rén bù néng yǐn mán shí qíng 。
郎中 — تېۋىپ ۋە دوختۇر. بۇ ماقال دوختۇرغا كېسەل كۆرسەتكەندە كېسەل ئەھۋالىنى دوختۇردىن يوشۇرماسلىق كېرەك، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە باشقىلاردىن ياردەم سورىغاندا، ئۆزىنىڭ ئەمەلىي ئەھۋالىنى يوشۇرماسلىق كېرەكلىكىگە تەمسىل قىلىنىدۇ.
郎中他对着我的耳朵悄悄地从头至尾说了个明白,又说:“~,这些都是实情,希望先生做主,”
láng zhōng tā duì zhe wǒ de ěr duǒ qiāo qiāo dì cóng tóu zhì wěi shuō le gè míng bái ,yòu shuō :“~,zhè xiē dōu shì shí qíng ,xī wàng xiān shēng zuò zhǔ ,”