Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
背地商量无好话私房汁较有奸情
ماقال - تەمسىللەر
背地商量无好话,私房汁较有奸情
bèi dì shāng liáng wú hǎo huà sī fáng zhī jiào yǒu jiān qíng
مەخپىي مەسلىھەتتە ياخشى گەپ يوق
背着人商量的往往不是正当的话题,在私房里谋划的往往与奸情有关。
bēi zhe rén shāng liáng de wǎng wǎng bú shì zhèng dāng de huà tí ,zài sī fáng lǐ móu huà de wǎng wǎng yǔ jiān qíng yǒu guān 。
بۇ ماقال يوشۇرۇن مەسلىھەتلەشكەن ئىش كۆپ چاغلاردا ھالال ئىش بولمايدۇ، خىلۋەت جايدا كېڭەشكەن ئىش كۆپ ھاللاردا پاھىشۋازلىق بىلەن مۇناسىۋەتلىك بولىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
那小姐因为牵挂阮三,心中正烦闷得无处诉说情怀。忽然听到尼姑来请她,她高兴得不得了。……便说:“我陪你进房。”两个人一直进了闺室。正是:~。
nà xiǎo jiě yīn wéi qiān guà ruǎn sān ,xīn zhōng zhèng fán mèn dé wú chù sù shuō qíng huái hū rán tīng dào ní gū lái qǐng tā ótā gāo xìng dé bù dé liǎo ……biàn shuō :“wǒ péi nǐ jìn fáng 。 ”liǎng gè rén yì zhí jìn le guī shì 。 zhèng shì å~。 。