Chinese→Uyghurئاساسىي لۇغەت
半斤对八两
ماقال - تەمسىللەر
bàn jīn duì bā liǎng
ئىككى سەككىز ئون ئالتە؛ تەڭمۇتەڭ؛ پەرقى يوق.
旧制一斤合十六两,半斤等于八两,比喻彼此一样,不相上下。
jiù zhì yī jīn hé shí liù liǎng ,bàn jīn děng yú bā liǎng ,bǐ yù bǐ cǐ yí yàng ,bù xiāng shàng xià 。
كونىچە ئېغىرلىقنى جىڭلاش تۈزۈمى بويىچە بىر جىڭ ئون ئالتە سەرگە تەڭ ئىدى؛ شۇنداق بولغاندا، يېرىم جىڭ سەككىز سەر بولاتتى. بۇ سۆز ئۆزئارا ئوخشاش بولۇپ، بىر - بىرىدىن پەرقلەنمەيدىغانلىققا ئوخشىتىش ئۈچۈن قوللىنىلىدۇ.
他们俩~,是一对懒虫,谁也别说准。
tā men liǎng ~,shì yí duì lǎn chóng ,shuí yě bié shuō zhǔn 。