English→Uyghurئىختىساسلىق
Attitude to ward spending money.
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[English-Uyghur Dialog]
Attitude to ward spending money.
6258
پۇل خەجلەشكە بولغان پوزىتسىيە.
6259
What a miser!
1491
نېمە دېگەن پىخسىق.
749
What a tightward.
6262
نېمە دېگەن چىڭ. (پىخسىق ئادەم)
6263
Don't spend it all in one place.
6264
قالايمىقان خەجلىمە.
750
Don't let it burn a hole in your pocket. (idiom)
6266
يانچۇقۇڭ تۆشۈكمۇ سېنىڭ.
6265
You have no business throwing money around like that.
6268
بۇنداق ئورۇنسىز خەجلىسەڭ بولامدۇ.
6267
That cost a pretty penny (idion).
6269
ئاز پۇل سەرپ قىلمىدىم.
6270
A penny saved is a penny earned.
6271
بىر پۇڭ تېجەلىسەڭ بىر پۇڭ تېجىگىن.
6272
Penny wise pound foolish.
6273
ئاز پۇل ئەقىل تاپقۇزار، كۆپ پۇل ئەخمەق قىلار.
Money doesn’t grow on the tree.
6275
پۇل دەرەختە پىشىدىغان مېۋە ئەمەس.
6276
A tool and his money are soon partial.
6277
ئەخمەق پۇل تاپالمايدۇ.
6278
He is laughing all the way to the bank.
6279
ئۇ باي بولۇپ كەتتى.
6280
Lovivg money is the root of the evi.
6281
پۇلنى ياخشى كۆرۈش جىنايەتىنىڭ مەنبەسى.
<>