Chinese→UyghurMain Dictionary
知恩不报非君子万古千秋做骂名
ماقال - تەمسىللەر
知恩不报非君子,万古千秋做骂名
zhī ēn bù bào fēi jūn zǐ wàn gǔ qiān qiū zuò mà míng
ۋاپاسىز - ئەزىمەز ئەمەس؛ ئىت يىلدىن ئېشەك يىلىغىچە قارغىش كەتمەس.
知道别人对自己有恩情而不思图报,就不是高尚的人,将会世代被人们唾骂。
zhī dào bié rén duì zì jǐ yǒu ēn qíng ér bú sī tú bào ,jiù bú shì gāo shàng de rén ,jiāng huì shì dài bèi rén men tuò mà 。
بۇ ماقال خەلقنىڭ ئۆزىگە قىلغان ياخشىلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ قايتۇرۇشنى ئويلىمايدىغان ئادەم پەزىلەتلىك ئادەم ھېسابلانمايدۇ، بۇنداق ئادەم كىشىلەر تەرىپىدىن ئوۋلادتىن ئەۋلادقا ھاقارەتلىنىدۇ.
相公实在说的不错。 俗话说的好:“~”。 再者女婿有半子之劳,想个什么法子救救方先生才好呢?
xiàng gong shí zài shuō de bú cuò 。 sú huà shuō de hǎo :“~”。 zài zhě nǚ xù yǒu bàn zǐ zhī láo ,xiǎng gè shén me fǎ zi jiù jiù fāng xiān shēng cái hǎo ne ?