Chinese→UyghurSpecialized
在车上
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[汉维对话]
在车上
527
zài chē shàng
ماشىنىدا
528
请你把我送到客运站。
529
qǐng nǐ bǎ wǒ sòng dào kè yùn zhàn 。
مېنى يولۇچى توشۇش بېكىتىگە ئاپىرىپ قويۇڭ.
530
请你把我送到飞机场。
531
qǐng nǐ bǎ wǒ sòng dào fēi jī chǎng 。
مېنى ئايروپىلان ئىستانسىسىغا ئاپىرىپ قويۇڭ.
532
请你把我送到火车站。
533
qǐng nǐ bǎ wǒ sòng dào huǒ chē zhàn 。
مېنى ۋوگزالغا ئاپىرىپ قويۇڭ.
534
请你把我送到广汇花园区。
535
qǐng nǐ bǎ wǒ sòng dào guǎng huì huā yuán qū 。
مېنى گۇاڭخۇي گۈللۈك رايونىغا ئاپىرىپ قويۇڭ.
536
师傅,把我送到乌什县要多少钱?
537
shī fù ,bǎ wǒ sòng dào wū shén xiàn yào duō shǎo qián ?
ئۇستام، مېنى ئۇچتۇرپانغا نەچچە پۇلغا ئاپىرىپ قويىسىز?
538
150元.
539
150yuán .
150 يۈەن.
540
以前我去的时候是100元,就一百元吧。
541
yǐ qián wǒ qù de shí hòu shì 100yuán ,jiù yī bǎi yuán ba 。
مەن ئىلگىرى يۈز يۈەنگە بارغان، يۈز يۈەن بولسۇن.
542
师傅今天能到吗?
543
shī fù jīn tiān néng dào ma ?
ئۇستام بۈگۈن يېتىپ بارالامدۇق?
544
可以到,请放心。
545
kě yǐ dào ,qǐng fàng xīn 。
بارالايمىز، خاتىرجەم بولۇڭ.
546
请你在洛浦县路口停一下,我要下车。
547
qǐng nǐ zài luò pǔ xiàn lù kǒu tíng yí xià ,wǒ yào xià chē 。
مېنى لوپ ناھىيىسىنىڭ يول ئېغىزىدا چۈشۈرۈپ قويۇڭ.
548
把行李放在车的上面。
549
bǎ xíng li fàng zài chē de shàng mian 。
يۈك - تاقنى ماشىنا ئۈستىگە جايلاشتۇرايلى.
550
请你放心,放好了。
551
qǐng nǐ fàng xīn ,fàng hǎo le 。
خاتىرجەم بولۇڭ، ئوبدن جايلاشتۇرۇپ قويدۇم.
552
去喀什的车几点钟出发?
553
qù kā shí de chē jǐ diǎn zhōng chū fā ?
قەشقەرنىڭ ئاپتوبۇسى قاچان قوزغىلىدۇ?
554
不要担心,你可以赶上。
555
bú yào dān xīn ,nǐ kě yǐ gǎn shàng 。
ئەنسىرىمەڭ، ئۈلگۈرەلەيسز.
556
请问吃什么饭?
615
qǐng wèn chī shén me fàn ?
نېمە تاماق يەيسىزكىن?
616
有什么饭?
617
yǒu shén me fàn ?
نېمە تاماقلىرىڭىز بار?
618
有拉面、抓饭、炒面、肉汤、包子、烤肉等。
619
yǒu lā miàn 、zhuā fàn 、chǎo miàn 、ròu tāng 、bāo zi 、kǎo ròu děng 。
لەغمەن، پولو، سومىيەن، شورپا، مانتا، كا
拿来10串烤肉。
621
ná lái 10chuàn kǎo ròu 。
ماڭا ئون زىخ كاۋاپ ئەكېلىڭ.
622
行,还要什么?
623
háng ,hái yào shén me ?
بولىدۇ، يەنە نېمە لازىم?
624
两瓶矿泉水,两头大蒜。
625
liǎng píng kuàng quán shuǐ ,liǎng tóu dà suàn 。
ئىككى بوتۇلكا مىنېرال سۇ، ئىككى باش سامساق.
626
我们的饭好吃的话,希望你再来。
627
wǒ men de fàn hào chī de huà ,xī wàng nǐ zài lái 。
تامىقىمىز تېتىغان بولسا يەنە كېلەرسىز.
628
请慢走。
629
qǐng màn zǒu 。
ئاۋايلاپ مېڭىڭ.
630