Chinese→UyghurMain Dictionary
与人方便自己方便
تۇراقلىق ئىبارىلەر
﹛与人方便,自己方便﹜
yǔ rén fāng biàn zì jǐ fāng biàn
خەلق بىلەن قارشىلاشماق؛ خەلقنىڭ دۈشمىنىگە ئايلىنىپ قالماق.
ماقال - تەمسىللەر
与人方便,自己方便
yǔ rén fāng biàn zì jǐ fāng biàn
باشقىلارغا ئوڭايلىق تۇغدۇرۇپ بەرسەڭ، ئۆزۈڭگىمۇ ئوڭايلىق تۇغۇلىدۇ؛ قول قولنى يۇيسا، قول قوپۇپ يۈزنى يۇيار.
“方便”指便利的条件。 给别人方 便,自己也能得到方便。
“fāng biàn ”zhǐ biàn lì de tiáo jiàn 。 gěi bié rén fāng biàn ,自己也能得到方biàn 。
方便 قۇلايلىق شارائىتنى كۆرسىتىدۇ. بۇ ماقال باشقا كىشىگە ئوڭايلىق تۇغدۇرۇپ بەرگە ئادەم ئۆزىمۇ ئوڭايلىققا ئىگە بولالايدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
说哪里话。 俗话说的:“~”。 不过用我说一句话罢了,害着我什么。
shuō nǎ li huà 。 sú huà shuō de :“~”。 bú guò yòng wǒ shuō yī jù huà bà le ,hài zhe wǒ shén me 。