Chinese→UyghurMain Dictionary
有心栽花花不活无心插柳柳成林
ماقال - تەمسىللەر
有心栽花花不活,无心插柳柳成林
yǒu xīn zāi huā huā bú huó wú xīn chā liǔ liǔ chéng lín
مەقسەتلىك تىككەن گۈل تۇتمايدۇ، مەقسەتسىز تىككەن تال ئورمان بولىدۇ.
比喻用心办的事情办不成,并不在意去办的事情反倒意外地成功了。
bǐ yù yòng xīn bàn de shì qíng bàn bù chéng ,bìng bù zài yì qù bàn de shì qíng fǎn dào yì wài dì chéng gōng le 。
بۇ تەمسىل كۆڭۈل قويۇپ قىلىنغان ئىشنىڭ ۋۇجۇدقا چىقماي، مۇنداقلا قىلىپ قويغان ئىشنىڭ ئەكسىچە مۇۋەپپەقىيەتلىك بولغانلىقىنى ئوخشىتىشقا قوللىنىلىدۇ.
原来就是岳家二弟!愚兄各处访问,不意在此相会!真叫做~。
yuán lái jiù shì yuè jiā èr dì !yú xiōng gè chù fǎng wèn ,bù yì zài cǐ xiāng huì !zhēn jiào zuò ~。