Chinese→UyghurMain Dictionary
让一得百争十失九
ماقال - تەمسىللەر
让一得百,争十失九
ràng yī dé bǎi zhèng shí shī jiǔ
بىرنى ئۆتۈنۈپ بەرسە يۈزنى ئالار؛ ئوننى تالاشسا توققۇزدىن مەھرۇم بولار.
忍让些许,得益颇丰;争利良多,损失反重。
rěn ràng xiē xǔ ,dé yì pō fēng ;zhèng lì liáng duō ,sǔn shī fǎn zhòng 。
بۇ ماقال سەل چىداپ يول قويۇپ بەرگەنلەر كۆپ پايدا ئالىدۇ، تولا پايدا تالاشقانلار ئېغىر زىيان تارتىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
俗话说:“~.”凡事都忍让一些,也不见得就吃亏了。
sú huà shuō :“~.”fán shì dōu rěn ràng yì xiē ,yě bú jiàn dé jiù chī kuī le 。