Chinese→UyghurMain Dictionary
鸟无翅不飞蛇无头不行
ماقال - تەمسىللەر
鸟无翅不飞,蛇无头不行
niǎo wú chì bú fēi shé wú tóu bù xíng
قاناتسىز قۇش ئۇچالمايدۇ، باشسىز يىلان يۈرەلمەيدۇ.
比喻做什么事情,都要有领头的人。
bǐ yù zuò shén me shì qíng ,dōu yào yǒu lǐng tóu de rén 。
بۇ تەمسىل ھەر قانداق ئىشتا باشلامچلىق قىلىدىغان ئادەم بولۇشى كېرەكلىكىنى بىلدۈرىدۇ.
~,你不在,他们都不敢当家。
~,nǐ bù zài ,tā men dōu bù gǎn dāng jiā 。
تۇراقلىق ئىبارىلەر
鸟无翅不飞,蛇无头不行
niǎo wú chì bú fēi shé wú tóu bù xíng
قاناتسىز قۇش ئۇچالمايدۇ، باشسىز يىلان يۈرەلمەيدۇ؛ قۇش قانىتى بىلەن كۈچلۈك، ئادەم دوستى بىلەن (كۈچلۈك).