Uyghur←ChineseSpecialized
مەكتەپ
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[汉维对话]
学校
3898
xué xiào
مەكتەپ
3899
新疆有多少所中小学?
3900
xīn jiāng yǒu duō shǎo suǒ zhōng xiǎo xué ?
شىنجاڭدا قانچە ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپ بار؟
3901
新疆有好几万所中小学。
3902
xīn jiāng yǒu hǎo jǐ wàn suǒ zhōng xiǎo xué 。
شىنجاڭدانەچچە مىڭ ئوتتۇرا، باشلانغۇچ مەكتەپ بار.
全疆有多少所中小学?
9
quán jiāng yǒu duō shǎo suǒ zhōng xiǎo xué ?
پۈتۈن شىنجاڭدا قانچە ئوتتۇرا - باشلانغۇچ مەكتەپ بار؟
10
新疆有几所大学?
3904
xīn jiāng yǒu jǐ suǒ dà xué ?
شىنجاڭدا قانچە ئۇنىۋېرسىتېت بار؟
3905
新疆有好几百所大学。
3906
xīn jiāng yǒu hǎo jǐ bǎi suǒ dà xué 。
شىنجاڭدا... ئۇنىۋېرسىتېت بار.
新疆大学有多少年的历史?
3908
xīn jiāng dà xué yǒu duō shǎo nián de lì shǐ ?
شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتى قانچە يىللىق تارىخقا ئىگە؟
3909
已经有八十年的历史了,
3910
yǐ jīng yǒu bā shí nián de lì shǐ le ,
80 يىللىق تارىخقا ئىگە.
3911
新疆大学有几个学院几个系?
3912
xīn jiāng dà xué yǒu jǐ gè xué yuàn jǐ gè xì ?
شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتىدا قانچە ئىنستىتۇت، قانچە فاكۇلتېت بار؟
3913
有14个学院,两个系,三个教学部。
3914
yǒu 14gè xué yuàn ,liǎng gè xì ,sān gè jiào xué bù 。
14 ئىنىستىتۇت، ئىككى فاكۇلتېت، ئۈچ ئوقۇتۇش ئورنى بار.
3915
学生和研究生一共三万多人。
3916
xué shēng hé yán jiū shēng yí gòng sān wàn duō rén 。
ئوقۇغۇچى ۋە ئاسپرانتلارنى قوشقاندا جەمئىي 30 مىڭدىن كۆپ ئوقۇغۇچى بار.
3917
教师呢?
3918
jiào shī ne ?
ئوقۇتقۇچىچۇ؟
3919
教师有一千四百八十四人。
3920
jiào shī yǒu yī qiān sì bǎi bā shí sì rén 。
1484 ئوقۇتقۇچى بار.
3921
这个学校可不小。
3922
zhè ge xué xiào kě bù xiǎo 。
بۇ مەكتەپنى كىچىك دېگىلى بولمايدىكەن.
3923
学生住在校内还是校外?
3924
xué shēng zhù zài xiào nèi hái shì xiào wài ?
ئوقۇغۇچىلار مەكتەپ ئىچىدە ياتامدۇ ياكى مەكتەپ سىرتىدىمۇ؟
3925
除了一部分本市学生外其他学生都住在校内,
3926
chú le yí bù fen běn shì xué shēng wài qí tā xué shēng dōu zhù zài xiào nèi ,
مۇشۇ شەھەرلىك بىر قىسىم ئوقۇغۇچىلاردىن باشقىلىرىنىڭ ھەممىسى مەكتەپ ئىچىدە ياتىدۇ.
3927
一个宿舍住几个人?
3928
yí gè sù shè zhù jǐ gè rén ?
بىر ياتاقتا قانچە ئادەم ياتىدۇ؟
3929
宿舍一般都是公寓式的,有两人间,四人间和十人间。
3930
sù shè yì bān dōu shì gōng yù shì de ,yǒu liǎng rén jiān ,sì rén jiān hé shí rén jiān 。
ياتاقلارنىڭ كۆپىنچىسى ساراي شەكلىدە سېلىنغان، ئىككى كىشىلىك، تۆت كىشىلىك، 18 كىشىلىك ياتاقلار بار.
3931
在住宿费上有区别吗?
3932
zài zhù sù fèi shàng yǒu qū bié ma ?
ياتاق ھەققىدە پەرق بارمۇ؟
3933
当然有区别了。
3934
dāng rán yǒu qū bié le 。
ئەلۋەتتە پەرقلىق بولىدۇ - دە.
3935
房间里有些什么?
3936
fáng jiān lǐ yǒu xiē shén me ?
ياتاقتا نېمىلەر بار؟
3937
两人间、四人间有桌子、椅子、衣柜、书架。
3938
liǎng rén jiān 、sì rén jiān yǒu zhuō zǐ 、yǐ zi 、yī guì 、shū jià 。
ئىككى كىشىلىك، تۆت كىشىلىك ياتاقلاردا ئۈستەل، ئورۇندۇق، كىيىم ئىشكابى، كىتاب جازىسى بار.
3939
洗脸间是公用的还是每个房间里都有?
3940
xǐ liǎn jiān shì gōng yòng de hái shì měi gè fáng jiān lǐ dōu yǒu ?
تازىلىق ئۆيلىرى ئوپچىمۇ ياكى ھەربىر ياتاقتا بىردىن بارمۇ؟
3941
两人间、四人间里面带有洗脸间和厕所。
3942
liǎng rén jiān 、sì rén jiān lǐ miàn dài yǒu xǐ liǎn jiān hé cè suǒ 。
ئىككى كىشىلىك، تۆت كىشىلىكلىرىدە يۈز يۇيۇش ئۆيى ۋە ھاجەتخانا بار.
3943
六人间至十人间呢?
3944
liù rén jiān zhì shí rén jiān ne ?
ئالتە كىشىلىكتىن ئون كىشىلىككىچە بولغانلىرىدىچۇ؟
3945
没有洗脸间和厕所。
3946
méi yǒu xǐ liǎn jiān hé cè suǒ 。
تازىلىق ئۆيى ۋە ھاجەتخانا يوق.
3947
那他们的洗脸间在楼下吗?
3948
nà tā men de xǐ liǎn jiān zài lóu xià ma ?
ئۇنداقتا ئۇلارنىڭ تازىلىق ئۆيلىرى بىنانىڭ سىرتىدىمۇ؟
3949
不,在每层都有公用的洗脸间和厕所。
3950
bú ,zài měi céng dōu yǒu gōng yòng de xǐ liǎn jiān hé cè suǒ 。
ياق، ھەربىر قەۋەتتە كوللېكتىپ ئىشلىتىدىغان تازىلىق ئۆيى ۋە ھاجەتخانا بار.
3951
你住几楼?
3952
nǐ zhù jǐ lóu ?
سىز قانچىنچى قەۋەتتە؟
3953
我住二楼。
3954
wǒ zhù èr lóu 。
2 - قەۋەتتە.
3955
你住几人间?
3956
nǐ zhù jǐ rén jiān ?
سىز قانچە كىشىلىك ياتاقتا؟
3957
我住四人间。
3958
wǒ zhù sì rén jiān 。
تۆت كىشىلىك ياتاقتا.
3959
食堂离教学楼、宿舍楼远吗?
3960
shí táng lí jiào xué lóu 、xiǔ shě lóu yuǎn ma ?
ئاشخانا ئوقۇتۇش بىناسى بىلەن ياتاق بىناسىغا يىراقمۇ؟
3961
不远,校内有很多食堂,吃饭可方便了。
3962
bú yuǎn ,xiào nèi yǒu hěn duō shí táng ,chī fàn kě fāng biàn le 。
يىراق ئەمەس. مەكتەپ ئىچىدە ئاشخانا كۆپ، تاماق يېيىشكە بەكلا قولايلىق.
3963
学生常去的食堂、在哪里?
3964
xué shēng cháng qù de shí táng 、zài nǎ lǐ ?
ئوقۇغۇچىلار دائىم بارىدىغان ئاشخانىلار قەيەردە؟
3965
在大礼堂旁边。
3966
zài dà lǐ táng páng biān 。
چوڭ زالنىڭ يېنىدا.
3967
嗅,我知道了。谢谢
3968
xiù ,wǒ zhī dào le 。xiè xiè
ھە، مەن چۈشەندىم، رەھمەت!
3969