Chinese→UyghurMain Dictionary
毛毛雨打湿衣裳杯杯酒吃败家当
ماقال - تەمسىللەر
毛毛雨打湿衣裳,杯杯酒吃败家当
máo mao yǔ dǎ shī yī shang bēi bēi jiǔ chī bài jiā dāng
تاما - تاما كۆل بولار.
ماقال - تەمسىللەر
毛毛雨打湿衣裳,杯杯酒吃败家当
máo mao yǔ dǎ shī yī shang bēi bēi jiǔ chī bài jiā dāng
تاما - تاما كۆل بولار.
比喻小的浪费或小的错误,积累起来就会造成大的危害。
bǐ yù xiǎo de làng fèi huò xiǎo de cuò wù ,jī lěi qǐ lái jiù huì zào chéng dà de wēi hài 。
بۇ تەمسىل كىچىك ئىسراپچىلىق ياكى كىچىك خاتالىق توپلىنىپ چوڭ زىياننى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغانلىقنى بىلدۈرىدۇ.
俗话说,~.咱办社就得大处着眼,小处着手,一点一滴地节约。
sú huà shuō ,~.zán bàn shè jiù děi dà chù zhuó yǎn ,xiǎo chù zhuó shǒu ,yì diǎn yì dī dì jié yuē 。