Chinese→UyghurMain Dictionary
就
ئۇنىۋېرسال
jiù
ئالماق، ئىگىلىمەك، كونترول قىلماق، ئۈستىگە ئالماق، قوبۇل قىلماق:
!!就席
jiù xí
ئورۇن ئالماق
… غا بارماق:
!!就学
jiù xué
مەكتەپكە بارماق
!!就医
jiù yī
دوختۇرغا بارماق، كېسەل كۆرسىتىشكە بارماق
تاپماق، كىرمەك، ئورۇنلاشماق:
!!就业
jiù yè
ئىشقا ئورۇنلاشماق، ئىش تاپماق
بىلەن:
!!炒鸡蛋就饭
chǎo jī dàn jiù fàn
تۇخۇم قورۇمىسى بىلەن تاماق يېمەك
توغرا كەلمەك، توغرا كەلتۈرمەك، ئۇيغۇن كەلمەك، توغرا كەلتۈرمەك، ئۇيغۇن كەلمەك، ئۇيغۇن كەلتۈرمەك:
!!凡正我有空,就你的时间吧
fán zhèng wǒ yǒu kòng , jiù nǐ de shí jiān ba
ئىشقىلىپ مەن بىكار، سەن ئۆزۈڭىنىڭ ۋاقتىنى توغرىلىغىن
ياسىماق:
!!这个鼎是青铜铸就的
zhè ge dǐng shì qīngtóng zhù jiù de
بۇ داڭقان تۈچتىن قۇيۇلغان
قوبۇل قىلماق، قوشۇلماق:
!!半推半就
bàn tuī bàn jiù
قوشۇلا - قوشۇلماي
تاماملىماق، تاماملانماق، ئورۇنلىماق، ئورۇنلانماق، تۈگىمەك، پۈتمەك:
!!功成业就
gōng chéng yè jiù
ئىش پۈتمەك، ئىش تاماملانماق
تاپشۇرۇۋالماق، كىرىشمەك، ئۈستىگە ئالماق:
!!宣誓就职
xuān shì jiù zhí
قەسەم بېرىپ ۋەزىپە تاپشۇرۇۋالماق
بويسۇنماق، ئىتائەت قىلماق
{11} تەكلىپ قىلماق، چاقىرماق
{12} يول قويماق؛ مادارا قىلماق، رايىغا قارىماق، رايىغا باقماق:
!!就合
jiù he
رايىغا قارىماق، قوشۇلماق؛ تۈگۈلمەك، قورۇلماق
{13} قىلالىماي
{14} دەرھال، ھازىر، ھازىرلا، ھېلىلا:
!!你叫他等一等,我就去
nǐ jiào tā děng yī děng ,wǒjiù qù
ئۇ تۇرۇپ تۇرسۇن، مەن ھازىر يېتىپ بارىمەن
{15} پېئىلنىڭ ئالدىدا كېلىپ مەلۇم ھەرىكەتنىڭ بالدۇرلا باشلانغانلىقى ياكى تاماملانغانلىقىنى بىلدۈرىدۇ:
!!他在十五岁的时侯,就叁加了革命
tā zài shí wǔ suìde shí hóu ,jiù sān jiā le gé mìng
ئۇ ئون بەش يېشىدىلا ئىنقىلابقا قاتناشقان
{16} پېئىلنىڭ ئالدىدا كېلىپ، ئىشلارنىڭ ئارقا - ئارقىدىن يۈز بەرگەرنلىكىنى بىلدۈرىدۇ:
!!他下课后就到图书馆去了
tā xià kè hòu jiù dào túshū guǎn qù le
ئۇ دەرستىن چۈشۈپلا كۇتۇبخانىغا باردى
{17} پەقەت، يالغۇز:
!!就你一个人来了吗?
jiù nǐ yí gè rén lái le ma ?
ئۆزۈڭلا كەلدىڭمۇ؟
!!我就要一张纸
wǒ jiù yào yī zhāng zhǐ
ماڭا بىر ۋاراقلا قەغەز كېرەك
{18} پىئېلنىڭ ئالدىدا كېلىپ ئەمەلىيەتنىڭ شۇنداق ئىكەنلىكىنى بىلدۈرىدۇ:
!!工具就在房里,你自己找吧
gōng jù jiù zàifáng lǐ ,nǐ zì jǐ zhǎo ba
سايمان ئۆيدە، ئۆزۈڭ تاپە
{19} پېئىلنىڭ ئالدىدا كېلىپ، مەلۇم شارائىتتا ياكى ئەھۋالدا تەبىئىي شۇنداق بولىدىغانلىقىنى بىلدۈرىدۇ:
!!不斗争就不能前进
bú dòu zhēng jiù bù néng qián jìn
كۈرەش قىلمىغاندا ئالغا باسقىلى بولمايدۇ
{20} تەقدىردىمۇ، ناۋادا، ئەگەر:
!!你就白送,我也不要
nǐ jiù bái sòng ,wǒ yě bú yào
بىكارغا بەرسەڭمۇ ئالمايمەن
{21} بويىچە، بىنائەن، جەھەتتىن، ئاساسەن:
!!就世界观来 说…
jiù shì jiè guān láishuō …
دۇنيا قاراش جەھەتتىن ئېيتقاندا …
{22} ئەتەي، قەستەن؛ قېرىشقاندەك، كۈتمىگەندە، بەختكە قارشى
!!叫你还药,你就不还
jiào nǐ hái yào ,nǐ jiù bú huán
ياراڭنى يېڭىدىن تاڭدۇرۇۋال دېسەم قەستەن تاڭدۇرمىدىڭ
{23} يۇقىرىقى، ئۇ، شۇ
{24} جيۇ )فامىلە(