Chinese→UyghurMain Dictionary
画龙画虎难画骨知人知面不知心
ماقال - تەمسىللەر
画龙画虎难画骨,知人知面不 知心
huà lóng huà hǔ nán huà gǔ zhī rén zhī miàn bú zhī xīn
كىشىلەرنىڭ كۆڭلىدىكىنى بىلىپ بولماس؛ ھەر كاللىدا ھەر خىيال؛ ئادەم باشقا، نىيەت باشقا.
画龙虎外形容易,画出内在气质 难,指人心难测。
huà lóng hǔ wài xíng róng yì ,huà chū nèi zài qì zhì nán ,指人心nán 测。
بۇ ماقال ئەجدىھا ياكى يولۋاسنىڭ سىرتقى كۆرۈنۈشىنى سىزماق ئاسان، لېكىن ئۇلارنىڭ ئىچكى مىجەزىنى ئىپادىلىمەك تەس، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ئادەمنىڭ كۆڭلىدىكىنى بىلمەك تەس ئىكەنلىكنى كۆرسىتىدۇ.
这西门庆不听便罢,听了便说:“~.我把他当个人看,谁知人皮包狗骨头的东西,要他何用!”
zhè xī mén qìng bú tīng biàn bà ,tīng le biàn shuō :“~.wǒ bǎ tā dāng gè rén kàn ,shuí zhī rén pí bāo gǒu gǔ tou de dōng xī ,yào tā hé yòng !”
ماقال - تەمسىللەر
画龙画虎难画骨,知人知面不知心
huà lóng huà hǔ nán huà gǔ zhī rén zhī miàn bú zhī xīn
كىشىلەرنىڭ كۆڭلىدىكىنى بىلىپ بولماس؛ ھەر كاللىدا ھەر خىيال؛ ئادەم باشقا، نىيەت باشقا.