Chinese→UyghurMain Dictionary
官逼民反民不得不反
ماقال - تەمسىللەر
官逼民反,民不得不反
guān bī mín fǎn mín bù dé bù fǎn
زالىم زۇلۇم قىلسا خەلق ئىسيان كۆتەرمەي تۇرالماس؛ نەدە بېسىم ئېغىر بولسا، شۇ يەردە قارشىلىق كۈچلۈك بولىدۇ.
官府逼得老百姓走投无路,老百 姓不得不起来反抗。
guān fǔ bī dé lǎo bǎi xìng zǒu tóu wú lù ,lǎo bǎi xìng bù dé bù qǐ lái fǎn kàng 。
بۇ ماقال پۇقرالار ئەمەلدارلارنىڭ قىستىشى ئاستىدا چىقىش يولى تاپالماي قالغاندا قارشىلىق كۆرسەتمەي قالمايدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
混帐东西,你想煽动百姓造反呀?我倒没有那么大本事,只怕是~!
hún zhàng dōng xī ,nǐ xiǎng shān dòng bǎi xìng zào fǎn ya ?wǒ dǎo méi yǒu nà me dà běn shì ,zhǐ pà shì ~!