Chinese→UyghurMain Dictionary
肥水不流别人田
ماقال - تەمسىللەر
féi shuǐ bú liú bié rén tián
پايدىنى خەققە ئالدۇرماسلىق؛ ئوغۇت سۈيىنى باشقىلارنىڭ ئېتىزىغا ئاققۇزماسلىق.
比喻好事或便宜不让外人占有。
bǐ yù hǎo shì huò pián yi bú ràng wài rén zhàn yǒu 。
بۇ تەمسىل ياخشى ئىش ياكى پايدىنى يات ئادەمگە تارتتۇرۇپ قويماسلىققا تەمسىل قىلىنىدۇ.
陈万利的脸上辣了一辣,红了一红,随即堆下笑脸说:“好,打是打了,那你就去对你三妹说吧!总之~.”
chén wàn lì de liǎn shàng là le yī là ,hóng le yī hóng ,suí jí duī xià xiào liǎn shuō :“hǎo ,dǎ shì dǎ le ,nà nǐ jiù qù duì nǐ sān mèi shuō ba !zǒng zhī ~.”