Chinese→UyghurMain Dictionary
王八看绿豆对了眼了
ماقال - تەمسىللەر
王八看绿豆,对了眼了
wáng bā kàn lǜ dòu duì le yǎn le
تاشپاقا ماشنى كۆرسە كۆزى ماشتەك بولۇپ قالىدۇ؛ ئوغرى ئوغرىنى قاراڭغۇدا ئۇچرىتار؛ ئوغرى ئوغرىنى تاپار.
乌龟的眼如绿豆。 讥讽行为不端的人,一拍即合,混在一起。
wū guī de yǎn rú lǜ dòu 。 jī fěng xíng wéi bù duān de rén ,yì pāi jí hé ,hún zài yì qǐ 。
تاشپاقىنىڭ كۆزلىرى ماشقا ئوخشايدۇ. بۇ تەمسىل ئەخلاقسىز كىشىلەرنىڭ تېز ۋە ئاسانلا چىقىشىپ، ئاپاق - چاپاق بولۇشۇپ كەتكەنلىكىنى مەسخىرە قىلىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
陈白露:我并没有抓潘田,是他自己愿意来,我有什么法子?顾八奶奶:反正是一句话:王八看绿豆,是对了眼了。
chén bái lù :wǒ bìng méi yǒu zhuā pān tián ,shì tā zì jǐ yuàn yì lái ,wǒ yǒu shén me fǎ zi ?gù bā nǎi nai :fǎn zhèng shì yí jù huà :wáng bā kàn lǜ dòu ,shì duì le yǎn le 。