Chinese→UyghurMain Dictionary
床头千贯不如日进分文
ماقال - تەمسىللەر
床头千贯,不如日进分文
chuáng tóu qiān guàn bù rú rì jìn fēn wén
ئۆيدە مىڭ تىزىق (يارماق) ساقلىغاندىن كۆرە، كۈندە بىر يارماق تاپقان ياخشى.
“贯”为旧时钱制,用绳子穿上,每一千个叫一贯。 指储蓄再多,总会 花完,不如每天都有一些收入。
“guàn ”wéi jiù shí qián zhì ,yòng shéng zǐ chuān shǎng ,每一千个叫一guàn 。 zhǐ chǔ xù zài duō ,zǒng huì huā wán ,bù rú měi tiān dōu yǒu yī xiē shōu rù 。
贯 قەدىمىي پۇل تۈزۈمىدە قوللىنىلغان ئاتالغۇ بولۇپ، تىزىق دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ، يىپقا ئۆتكۈزۈلگەن مىڭ يارماق پۇل بىر تىزىق بولىدۇ. بۇ ماقال زاپاس ساقلانغان پۇل ھەر قانچە كۆپ بولسىمۇ، ئاخىرى تۈگەيدۇ، بۇ ھەر كۈنى ئازراقتىن كىرىم قىلىپ تۇرغانغا يەتمەيدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
俗话说:~.为了避免坐吃山空, 你应该做点儿小买卖。
guàn sú huà shuō :~.wèi le bì miǎn zuò chī shān kōng , nǐ yīng gāi zuò diǎn ér xiǎo mǎi mài 。