Uyghur←Chinese专业术语
ئۆتمۈشتىن ساۋاق ئېلىپ كېيىنكىگە ئىبرەت قىلماق
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە ئىشارە تىلى
ئۆتمۈشتىن ساۋاق ئېلىپ، كېيىنكىگە ئىبرەت قىلماق
دائىم ئىشلىتىدىغان سۆزلەر
ئىش، ئىقتىدار
(1) بىر قولنىڭ بىگىز بارمىقى بىلەن يەنە بىر قولنىڭ بىگىز بارمىقىنى چېكىدۇ. (2) بىر قولنىڭ بارماكقلىرىنى بىرئاز ئېگىپ، مۈرىسى كەينىگە بىرنەچچە قېتىم يەلپۈيدۇ. (3) بىر قولنىڭ باشمالتىقى بىلەن چىمچىلىقى ئۇچىنى قىسىپ تۇرۇپ، يەنە بىر قولنىڭ دۈمبىسىنى چېكىدۇ.
惩前毖后
chéng qián bì hòu
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە ئىشارە تىلى
ئۆتمۈشتىن ساۋاق ئېلىپ، كېيىنكىگە ئىبرەت قىلماق
دائىم ئىشلىتىدىغان سۆزلەر
ئىش، ئىقتىدار
(1) بىر قولنىڭ بىگىز بارمىقى بىلەن يەنە بىر قولنىڭ بىگىز بارمىقىنى چېكىدۇ. (2) بىر قولنىڭ بارماكقلىرىنى بىرئاز ئېگىپ، مۈرىسى كەينىگە بىرنەچچە قېتىم يەلپۈيدۇ. (3) بىر قولنىڭ باشمالتىقى بىلەن چىمچىلىقى ئۇچىنى قىسىپ تۇرۇپ، يەنە بىر قولنىڭ دۈمبىسىنى چېكىدۇ.
惩前毖后
chéng qián bì hòu