Uyghur主要词典
تاتلىق
مەنىداش سۆزلۈكلەر
بال، شېكەرنىڭ تاتلىقىدەك تەم.
«تەملىك» ، «مەززىلىك» ، «لەززەتلىك» لەر ئومۇمەن ئاش - تاماققا قارىتا ئېيىلىدۇ.
تاتلىقنى تېتىغان ئاچچىققا يولىماس. ئاچچىقنى تېتىپ كۆرمىگەن، تاتلىقنىڭ تەمىنى بىلمەس. تەملىك بولسۇن دېسەڭ، ئازراق تۇزسال. شېرىن - شېكەر. شېرىن خىيال ئەمەلىيەتكە ئۇيغۇن كەلمەس. ئاش تۇز بىلەن مەززىلىك. ئىشلەپ يېگەن لەززەتلىك، تىلەپ يېگەن مىننەتلىك. تېتىملىق بىر سۆز ئىككى سۆزگە تېتىيدۇ.
قارشى مەنىلىك سۆزلەر
بالنىڭ تەمىدەك تەم.
ئاچچىق، لاۋزا
قىزىلمۇچنىڭ تەمىدەك تەم.
ئاچچىقنى تاتلىقنى تېتىغان بىلىدۇ، يىراقنى - يېقىننى يۈرگەن. تاتلىقنى تېتىغان ئاچچىقتا بولماس. ئىشەنمە يامان ئېيتسا شېرىن ماقال، ھەسەلگە زەھەر قوشمىقى ئېھتىمال. لاۋزا ئاچچىققا تەۋە. لاۋزا تاۋۇزنىڭ ئۇرۇقى تولا. تاتلىق بولسۇن دېسەڭ، ئازراق تۇز سال.
ئۇيغۇر كىشى ئىسىملىرى
ئەرلەرگە خاس ئىسىم
تاتلىق، شېرىن، تەملىك؛ تاتلىق بالا، تاتلىق ئەركەك.
ئۇيغۇر كىشى ئىسىملىرى
ئەرلەرگە خاس ئىسىم
ئۇيغۇرچە
(بۇ يەردە پەرزەنتنىڭ تاتلىقلىقى، پەرزەنت تۇغۇلغاندىن كېيىنكى خۇشاللىق كۆزدە تۇتۇلغان)
ئۇيغۇر كىشى ئىسىملىرى
ئەرلەرگە خاس ئىسىم
(ئۇيغۇرچە)
تاتلىق، شېرىن، تەملىك؛ تاتلىق ئوغۇل، گەپ-سۆزى تاتلىق يىگىت. باشقا شەكىللىرى: تاتلىقباي، تاتلىقبەگ، تاتلىقجان.