Chinese→Uyghur主要词典
螳螂捕蝉黄雀在后
ئەدلىيە
螳螂捕蝉,黄雀在后
táng láng bǔ chán huáng què zài hòu
ياچىۋەك تومۇزا تۇتماقچى بولسا، سېرىق قۇچقاچ ئۇنىڭ پېيىگە چۈشۈپتۇ
ماقال - تەمسىللەر
螳螂捕蝉,黄雀在后
táng láng bǔ chán huáng què zài hòu
ياچىۋەك تومۇزغىنىڭ كويىدا يۈرسە، سېرىق قۇشقاچ ياچىۋەكنىڭ پېيىگە چۈشۈپتۇ؛ ئىككى قاغا پوق تالاشسا ئوۋچىغا پايدا.
螳螂只顾捕捉蝉,却不防黄雀在身后正要啄自己。 比喻贪图眼前利益,不顾身后祸患。
táng láng zhǐ gù bǔ zhuō chán ,què bù fáng huáng què zài shēn hòu zhèng yào zhuó zì jǐ 。 bǐ yù tān tú yǎn qián lì yì ,bú gù shēn hòu huò huàn 。
بۇ تەمسىل ياچىۋەك تومۇزغىنى تۇتىمەن دەپ سېرىق قۇشقاچنىڭ كەينىدىن چوقۇلىماقچى بولۇۋاتقانلىقىنى بىلمەپتۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە كېيىنكى بالا - قازاغا سەل قاراپ كۆز ئالدىدىكى پايدىغا بېرىلگەنلىكىنى ئوخشىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
他并吞了人家的家财,正快活得意的时候哪晓得钻出一个郭氏来,不仅掠光了他的财物,而且把性命也要去了。 这真是~。
tā bìng tūn le rén jiā de jiā cái ,zhèng kuài huó dé yì de shí hòu nǎ xiǎo dé zuàn chū yí gè guō shì lái ,bù jǐn luě guāng le tā de cái wù ,ér qiě bǎ xìng mìng yě yào qù le 。zhè zhēn shì ~。