Chinese→Uyghur主要词典
收船收在顺风时
ماقال - تەمسىللەر
shōu chuán shōu zài shùn fēng shí
كېمىنى شامال ئوڭدىن كەلگەندە يىغقان ياخشى.
比喻在事业顺利时收场不干 最好。
bǐ yù zài shì yè shùn lì shí shōu chǎng bú gàn zuì hǎo 。
بۇ تەمسىل ئىشنى ئوڭۇشلۇق بولۇۋاتقاندا يىغىشتۇرۇۋېلىشنىڭ ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى ئوخشىتىش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدۇ.
这年到了八十岁了,我说:~,告 诉亲友们,我可要摘鞍下马咧!
zhè nián dào le bā shí suì le ,wǒ shuō :~,gào sù qīn yǒu men ,wǒ kě yào zhāi ān xià mǎ liě !