Chinese→Uyghur主要词典
胜者王侯败者贼
ماقال - تەمسىللەر
胜者王侯,败者贼
shèng zhě wáng hóu bài zhě zéi
غەلىبە قىلغان پادىشاھ بولار، مەغلۇپ بولغان پاندىت بولار.
举事成功就可为帝王,失败者就会被称为寇虏。 指在争夺统治权中,是“帝王”还是“寇虏”总以成败论英雄。
jǔ shì chéng gōng jiù kě wèi dì wáng ,shī bài zhě jiù huì bèi chēng wéi kòu lǔ 。 zhǐ zài zhēng duó tǒng zhì quán zhōng ,shì “dì wáng ”还shì “kòu lǔ ”zǒng yǐ chéng bài lùn yīng xióng 。
بۇ ماقال غەلىبىگە ئېرىشكەن پادىشاھ، مەغلۇپ بولغان باندىت دەپ ئاتىلىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ھۆكۈمرانلىق ھوقۇقىنى تالىشىش كۈرىشىدە ھامان غەلىبە مەغلۇبىيەتكە قاراپ پادىشاھ ياكى باندىت بولغانلىقنى باھالايدىغانلىقىنى كۆرسىتىدۇ.
自古道:“~.”古今一理,你骂他是匪,他说你是盗。
zì gǔ dào :“~.”gǔ jīn yī lǐ ,nǐ mà tā shì fěi ,tā shuō nǐ shì dào 。