Chinese→Uyghur主要词典
三句甜两句苦
ماقال - تەمسىللەر
三句甜,两句苦
sān jù tián liǎng jù kǔ
قاتتىق ۋە يۇمشاق ۋاستىلەرنى تەڭ ئىشقا سالماق؛ قەھرىمۇ بار، زەھىرىمۇ بار.
指劝说人时,好说了阵,歹说一阵,软硬兼施。
zhǐ quàn shuō rén shí ,hǎo shuō le zhèn ,dǎi shuō yí zhèn ,ruǎn yìng jiān shī 。
بۇ ماقال ئادەمگە تەسەللى بەرگەندە بىردەم تاتلىق، بىردەم ئاچچىق سۆزلەش، قاتتىق ۋە يۇمشاق ۋاستىلەرنى تەڭ قوللانماقنى كۆرسىتىدۇ.
高四嫂~,把计氏劝得不出街上 撒泼了。
gāo sì sǎo ~,bǎ jì shì quàn dé bù chū jiē shàng sā pō le 。