Chinese→Uyghur主要词典
日问不做亏心事半夜敲门不吃惊
ماقال - تەمسىللەر
日问不做亏心事,半夜敲门不吃惊
rì wèn bú zuò kuī xīn shì bàn yè qiāo mén bú chī jīng
قورسىقىڭنىڭ ئاغرىقى بولمىسا، تاۋۇز يېيىشتىن قورقما.
指平时没有做过违背良心的事 情,心里踏实,遇事镇定自若,泰然处 之,即使夜深人静有人敲门也不必吃 惊受怕。
zhǐ píng shí méi yǒu zuò guò wéi bèi liáng xīn de shì qíng ,xīn li tā shi ,yù shì zhèn dìng zì ruò ,tài rán chù zhī ,jí shǐ yè shēn rén jìng yǒu rén qiāo mén yě bú bì chī jīng shòu pà 。
بۇ ماقال ئادەتتە ۋىجدانغا مۇخالىپ ئىش قىلمىغان بولسا، كۆڭلى خاتىرجەم بولىدۇ، بىرەر ئىش بولۇپ قالغاندا ئېغىر بېسىقلىق بىلەن مۇئامىلە قىلالايدۇ، يېرىم كېچىدە بىرسى ئىشىك ئۇرسىمۇ چۆچۈپ كەتمەيدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
.我一晚上都没有睡着,就为着心里有事。 常言道:~.我有了亏心事,半夜敲门自然要心惊了。
.wǒ yī wǎn shang dōu méi yǒu shuì zháo ,jiù wèi zhe xīn li yǒu shì 。 cháng yán dào :~.wǒ yǒu le kuī xīn shì ,bàn yè qiāo mén zì rán yào xīn jīng le 。