Chinese→Uyghur主要词典
人死不能复生
ماقال - تەمسىللەر
rén sǐ bù néng fù shēng
ئۆلگەن ئادەم تىرىلمايدۇ.
人死后不能再复活。 劝诫人们不要轻生,也劝慰人们不必为死者过分悲伤。
rén sǐ hòu bù néng zài fù huó 。 quàn jiè rén men bú yào qīng shēng ,yě quàn wèi rén men bú bì wéi sǐ zhě guò fèn bēi shāng 。
بۇ ماقال ئادەم ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلمەيدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ ۋە ئادەمگە ھاياتقا سەل قارىماسلىق كېرەك دەپ نەسىھەت قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ. بۇ يەنە ئادەمگە ئۆلگەنلەر ئۈچۈن ھەددىدىن زىيادە قايغۇرماسلىق كېرەك دېگەن تەسەللى بېرىشكىمۇ ئىشلىتىلىدۇ.
①小娘子,你别想不开,~,你正在青春少年,死了太可惜了,你跟我去好不好?②姑爷,也不必悲伤了,古人云:“~.”这是小姐命中注定的;纵然哭死也是无益的了,且请料理丧事为上。
①xiǎo niáng zi ,nǐ bié xiǎng bu kāi ,~,nǐ zhèng zài qīng chūn shào nián ,sǐ le tài kě xī le ,nǐ gēn wǒ qù hǎo bù hǎo ?②gū yé ,yě bú bì bēi shāng le ,gǔ rén yún :“~.”zhè shì xiǎo jiě mìng zhòng zhù dìng de ;zòng rán kū sǐ yě shì wú yì de le ,qiě qǐng liào lǐ sāng shì wéi shàng 。