Chinese→Uyghur主要词典
人老心不老树老根不老
ماقال - تەمسىللەر
人老心不老,树老根不老
rén lǎo xīn bú lǎo shù lǎo gēn bú lǎo
ئادەم قېرىسىمۇ كۆڭلى قېرىمايدۇ، دەرەخ قېرىسىمۇ يىلتىزى قېرىمايدۇ.
人虽然老雄心犹存,心理状态却 是年青的。
rén suī rán lǎo xióng xīn yóu cún ,xīn lǐ zhuàng tài què shì nián qīng de 。
بۇ ماقال ئادەم قېرىغان بولسىمۇ، لېكىن ئىرادىسى ئۇلۇغ، روھىي ھالىتى يەنىلا ياشلارنىڭكىدەك بولماق، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
别看老郑六十多岁了,~,为什 么?干社会主义。
bié kàn lǎo zhèng liù shí duō suì le ,~,wéi shén me ?gàn shè huì zhǔ yì 。