Chinese→Uyghur主要词典
千个屠户一把刀
ماقال - تەمسىللەر
qiān gè tú hù yī bǎ dāo
مىڭ قاسساپنىڭ تۇتقىنى يەنىلا بىر پىچاق.
屠宰者再多,使用的工具却都是刀。比喻大家的做法一样。
tú zǎi zhě zài duō ,shǐ yòng de gōng jù què dōu shì dāo 。 bǐ yù dà jiā de zuò fǎ yí yàng 。
بۇ تەمسىل قاسساپ ھەر قانچە كۆپ بولسىمۇ، قورالى يەنىلا پىچاق، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ. كۆپچىلىك قوللانغان ئۇسۇلنىڭ ئوخشاش ئىكەنلىكىگە تەمسىل قىلىنىدۇ.
后来才想起那起会审委员,~,人人都抱着同领事见好的宗旨,凡遇会审案子,大半是随领事做主。
hòu lái cái xiǎng qǐ nà qǐ huì shěn wěi yuán ,~,rén rén dōu bào zhe tong lǐng shì jiàn hǎo de zōng zhǐ ,fán yù huì shěn àn zi ,dà bàn shì suí lǐng shì zuò zhǔ 。