Chinese→Uyghur主要词典
麦盖三层被头枕馒头睡
ماقال - تەمسىللەر
麦盖三层被,头枕馒头睡
mài gài sān céng bèi tóu zhěn mán tóu shuì
بۇغدايلىق قېلىن قار بىلەن قاپلانسا ناندىن غەم قىلما؛ قار قېلىن ياغدى - مول ھوسۇل بولدى.
“被”指棉被,比喻厚雪。 指冬天下足了雪,来年一定丰收。
“bèi ”指棉bèi ,bǐ yù hòu xuě 。 zhǐ dōng tiān xià zú le xuě ,lái nián yí dìng fēng shōu 。
被 يوتقاننى كۆرسىتىدۇ ۋە قېلىن قارغا ئوخشىتىلىدۇ. بۇ تەمسىل قىشتا قار كۆپ ياغسا، كېلەر يىلى چوقۇم مول - ھوسۇل ئېلىنىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
杨老太太说:“真要下大雪,那敢情好。 ~,来年小麦要丰收啦,”
bèi yáng lǎo tài tài shuō :“zhēn yào xià dà xuě ,nà gǎn qíng hǎo 。 ~,lái nián xiǎo mài yào fēng shōu lā ,”