Chinese→Uyghur专业术语
供货期限
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[汉维对话]
供货期限
gōng huò qī xiàn
مال يەتكۈزۈش مۇددىتى
6236
我们想就X型机器的供货期限与贵方谈一谈。
6237
wǒ men xiǎng jiù Xxíng jī qì de gòng huò qī xiàn yǔ guì fāng tán yī tán 。
X تىپلىق ماشىنىنىڭ مال يەتكۈزۈپ بېرىش مۇددىتى توغرىسىدا سىلەر بىلەن سۆزلەشمەكچىمىز.
6238
我们想同贵方谈一谈X型机器的价格。
6239
wǒ men xiǎng tong guì fāng tán yī tán Xxíng jī qì de jià gé 。
بىز سىلەر بىلەن X تىپلىق ماشىنىنىڭ باھاسى توغرىسىدا سۆزلەشمەكچى.
6240
首先让我们谈一谈供货期限。
6241
shǒu xiān ràng wǒ men tán yī tán gōng huò qī xiàn 。
ئالدى بىلەن مال يەتكۈزۈپ بېرىش مۇددىتى توغرىسىدا سۆزلىشەيلى.
6242
如果这一问题能很快解决,那么我们就能签定合同。
6243
rú guǒ zhè yī wèn tí néng hěn kuài jiě jué ,nà me wǒ men jiù néng qiān dìng hé tong 。
بۇ مەسىلە تېزلا ھەل بولسا، توختام تۈزسەك بولىدۇ.
6244
我担心,在一个月内我们来不及签定合同。
6245
wǒ dān xīn ,zài yī gè yuè nèi wǒ men lái bú jí qiān dìng hé tong 。
بىر ئاي ئىچىدە توختام تۈزۈپ بولالماسلىقىمىزدىن ئەنسىرەيمىز.
6246
我们已经讨论了供货期限问题。
6247
wǒ men yǐ jīng tǎo lùn le gōng huò qī xiàn wèn tí 。
بىز مال يەتكۈزۈپ بېرىش مۇددىتى توغرىسىدا مۇزاكىرىلەشتۇق.
6248
我们想回过头来讨论供货期限问题。
6249
wǒ men xiǎng huí guò tóu lái tǎo lùn gōng huò qī xiàn wèn tí 。
بىز مال يەتكۈزۈپ بېرىش مۇددىتى توغرىسىدا قايتىدىن سۆزلىشەيلى دەيمىز.
6250
问题尚未解决。
6251
wèn tí shàng wèi jiě jué 。
مەسىلە تېخى ھەل بولمىدى.
6252
这个问题我们还要先挂起来。
6253
zhè ge wèn tí wǒ men hái yào xiān guà qǐ lái 。
بۇ مەسىلىنى بىز يەنە قويۇپ تۇرىدىغان بولدۇق.
6254
正因这个问题我才来找您。
6255
zhèng yīn zhè ge wèn tí wǒ cái lái zhǎo nín 。
دەل مۇشۇ مەسىلە ئۈچۈن مەن سىزنى ئىزدەپ كەلگەن.
6256
对这一问题我们不能避而不谈。
6257
duì zhè yī wèn tí wǒ men bù néng bì ér bù tán 。
بۇ مەسىلىنى سۆزلىشىشتىن قاچماسلىقىمىز كېرەك.
6258
问题已不复存在。
6259
wèn tí yǐ bù fù cún zài 。
مەسىلە مەۋجۇت ئەمەس.
6260
我们妥善地解决了这一问题。
6261
wǒ men tuǒ shàn dì jiě jué le zhè yī wèn tí 。
بىز بۇ مەسىلىنى مۇۋاپىق ھەل قىلدۇق.
6262
我们基本上可以肯定那些供货期限。
6263
wǒ men jī běn shang kě yǐ kěn dìng nà xiē gōng huò qī xiàn 。
بىز مال يەتكۈزۈپ بېرىش مۇددىتىنى ئاساسىي جەھەتتىن مۇقىملاشتۇردۇق.
6264
贵方一定能在第一、第二季度供货吗?
6265
guì fāng yí dìng néng zài dì yī 、dì èr jì dù gòng huò ma ?
سىلەر 1 -، 2 - پەسىلدە چوقۇم مالنى يەتكۈزۈپ بېرەلەمسىلەر؟
6266
应该在第一季度供应机器。
6267
yīng gāi zài dì yī jì dù gōng yìng jī qì 。
1 - پەسىلدە ماشىنا يەتكۈزۈپ بېرىلىشى كېرەك.
6268
我们将在第一季度供应这些机器。
6269
wǒ men jiāng zài dì yī jì dù gōng yìng zhè xiē jī qì 。
بىز 1 - پەسىلدە بۇ ماشىنىلارنى يەتكۈزۈپ بەرمەكچى.
6270
我们请求把一部分供货改到第二和第三季度,
6271
wǒ men qǐng qiú bǎ yí bù fen gōng huò gǎi dào dì èr hé dì sān jì dù ,
بىز بىر قىسىم ماشىنىلارنى 2 -، 3 - پەسىلدە يەتكۈزۈپ بېرىشكە ئۆزگەرتىشنى تەلەپ قىلىمىز.
6272
我们已将供货改在明年上半年了。
6273
wǒ men yǐ jiāng gōng huò gǎi zài míng nián shàng bàn nián le 。
بىز مال يەتكۈزۈپ بېرىشنى كېلەر يىلنىڭ ئالدىنقى يېرىم يىلىغا ئۆزگەرتتۇق.
6274
我们请求第四季度。帐下的一百吨放在第一季度提货。
6275
wǒ men qǐng qiú dì sì jì dù 。zhàng xià de yī bǎi dūn fàng zài dì yī jì dù tí huò 。
4 - پەسىلدىكى 100 توننىنى 1 - پەسىلدە ئالساق دەيمىز.
6276
我们同意提前供货。
6277
wǒ men tóng yì tí qián gōng huò 。
بىز مال بىلەن ئالدىن تەمىنلەشكە قوشۇلىمىز.
6278