Uyghur→Chinese专业术语
چاچ ياسىتىش
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[汉维对话]
理发
2017
lǐ fà
چاچ ياسىتىش
2018
剪什么样的发型?
2022
jiǎn shén me yàng de fà xíng ?
قانداق پاسوندا؟
2023
请按原来的发型,不要剪得太短了。
2024
qǐng àn yuán lái de fà xíng ,bú yào jiǎn dé tài duǎn le 。
ئەسلىدىكى شەكىلدە، بەك قىسقارتىۋەتمەڭ.
2025
还要刮刮胡子、吹吹风。
2026
hái yào guā guā hú zi 、chuī chuī fēng 。
يەنە ساقال-بۇرۇتلۇرۇمنى ياسىتىپ قۇرۇتماقچى ئىدىم.
2027
要等很长时间吗?
2028
yào děng hěn cháng shí jiān ma ?
قانچىلىك ساقلايمەن؟
2029
大约半个小时。
2030
dà yuē bàn gè xiǎo shí 。
يېرىم سائەت ئەتراپىدا.
2031
我想先洗洗头吧。
2032
wǒ xiǎng xiān xǐ xǐ tóu ba 。
ئالدى بىلەن چېچىمنى يۇغۇزاي.
2033
可以,请坐到水池旁。
2034
kě yǐ ,qǐng zuò dào shuǐ chí páng 。
بولىدۇ، داسنىڭ يېنىغا بېرىڭ.
2035
你喜欢这种发型吗?
2036
nǐ xǐ huan zhè zhǒng fà xíng ma ?
بۇ خىل چاچ شەكلىنى ياقتۇرامسىز؟
2037
让我照镜子看一下。
2038
ràng wǒ zhào jìng zi kàn yí xià 。
ئەينەككە قاراپ باقاي.
2039
不错,很满意,谢谢你。
2040
bú cuò ,hěn mǎn yì ,xiè xiè nǐ 。
ياخشى، مەن ناھايىتى رازى، رەھمەت سىزگە.
2041